我在翻阅2007年高考语文北京卷时发现这样一题:在休斯敦火箭队_________ 的姚明,出席“护鲨行动由我做起”的活动时说:“今后,本人在任何情况下拒绝食用鱼翅。”在备选答案中要求考生在空格中选择“效力”或“效劳”。我查阅了《现代汉语大词典》,两词的解释为:效劳:出力服务。效力:效劳。两者基本没有区分开来。我又翻阅了其他词典,发现这些词典中对于这两个词的解释没有明显区别,我们很难从词典中找到这道题的答案。那么考生应怎样区分呢?在阅读了大量现代文语料后,我发现两者还是有差别的。
首先,两者在语法上有一定差别。“效力”后面可直接加宾语,例如:
①年过30的从学娣,是国家女篮的优秀后卫和远投手,曾两度效力国家队,代表中国参加了300多场比赛。
②使学生树立服务国家,效力社会的责任感,是这个学校的又一个传统。
而“效劳”一般都不会出现直接加宾语的格式。
“效力”可用于“在……效力”格式,例如:
①曾在苏联国家队效力的热那亚,25岁,身高1.81米,司职拖后中卫。
②在罗马队效力的阿根廷球星卡尼吉亚因服用可卡因被停赛13个月。
而在翻阅了大量语料后,我没有发现“效劳”用于“在……效劳”的格式。
“效力”与“效劳”两者均可用于“效力于……”、“效劳于……”格式,例如:
①这些人效力于社区工作。
②有人说,政府花如此大力量培养的MBA,现在却无法效劳于国企。
两者都可用于“为……效力”、“为……效劳”格式,但后者数量远远高于前者,因为效劳一词要突出表现的是所服务的对象或目的,“为……效劳”是“效劳”的常见格式,例如:
①我们愿意为你效力。
②我们为你效劳了40年。
归纳起来,两者的特点是:效力后可直接加宾语,也可用于“在……效力”,“效力于……”,“为……效力”等格式;而效劳最常见的是用于“为……效劳”格式,也可用于“效劳于……”格式。
其次,两者在语境选择上不同,“效劳”可用于为国家、集体、个人等服务,例如:
①为公司效劳了40年。
②为总经理效劳。
③为国效劳。
而效力也可用于为国家、集体、个人服务,例如:
①我们在为企业效力的过程中,科技人员也实现了自身的价值。
②我们愿意为你效力。
但效力常用于体育竞技中,例如:
①该队中6名主力队员都在欧洲俱乐部队效力。
②他先在荷兰PSV队效力,3次成为荷兰全国联赛最佳射手。
再次,在一些固定句式中“效力”与“效劳”不能混淆。如:有什么事可以为你效劳吗?很乐意(为你)效劳。效犬马之劳。在这里“效劳”一般不能用“效力”替换。从词源上讲,“效劳”一词产生远远早于“效力”,所以在一些沿用下来的固定句式中,或在较典雅的句式中一般用“效劳”。
在词典中对词的意义的解释一般都是比较详尽的,但在实际运用中常常面临的不仅是词义的选择,还包括语境、语法、语用等对词的选择问题,这就需要我们对这些词作更详尽的研究。
(作者单位:广州大学中文系)