最近,一个叫做“给力”的新义词在网络、报刊传媒上悄然走红,该词的流行当兴起于今年6月动漫《搞笑漫画日和》的网络配音:“这就是天竺吗,不给力啊。”于是“给力”便被广泛地运用开来。
“给力”是“给予力量”的意思,引申为“对某事加大力度、奋力进行”等义,如:(1)“影著协只是个民间社团,打击盗版还需官方发威给力”(《成都商报》2010年10月18日)(2)江苏给力“文化强省”(《人民日报》2010年11月10日);“给力”还常作形容词,如:(3)这首批公布的演出嘉宾,真是太给力了!(《当代生活报》2010年10月18日)(4)新版《红楼梦》的宣传手段更加给力(《法制晚报》2010年9月25日)这里“给力”的意思类似于“牛、酷”,“很带劲、很卖力、给以帮助、很有推动作用”,强调某个事件或现象给人以强烈刺激,精神为之震撼。“给力”直观、简洁、新颖、富于表现力,常用于褒义,使人联想到“力度、力量”。
其实,“给力”早在明代就已出现,罗伦《一峰文集·吴孝子传》:“孝子父潮宗以茂材授政和令,改海阳令,归,宣德丁未,佣里人孙住给力其家。”这里意思是“给人做劳力、帮人干活、当佣人”,至清代,该词渐渐地退出历史舞台,但它的词义为今天的“给力”作了铺垫。现在流行的“给力”由于又被赋予了新的意义,才在网络、报刊、传媒上风起云涌。
[作者通联:华中师范大学语言研究所]