首页 视听 名家朗诵欣赏 顾威

顾威朗诵:《玛莎》((俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫) / (俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫

Loading the player ...
顾威朗诵:《玛莎》((俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫)
(右击另存下载)

好多年前,我住在彼得堡的时候,每次雇了马车夫,总要和他聊聊天。

我特别爱跟夜班马车夫聊天。他们都是些城郊的穷苦农民,驾着一匹驽马,拉着一辆涂成赭色的小雪橇来到首府,指望着自己挣个温饱,还可积点钱向老爷们交地租。

有一次,我雇了这样一位马车夫……小伙子二十来岁,身体魁梧,体格匀称,是个英俊的青年:碧蓝的眼睛,红润的脸颊;一圈圈栗色头发,从紧遮到眉毛的旧帽子里钻出来。那件褴褛的上衣,紧巴巴地套在他那大力士般的双肩上!

然而,马车夫那还没有长胡须的漂亮面容上,露出一种悲伤、忧郁的神色。

我和他攀谈起来。他的语音里透出哀伤。

“兄弟,怎么啦?”我问他,“你为什么闷闷不乐?也许有什么伤心事?”

小伙子没有立即回答我。

“有的,老爷,有的,”他终于说道,“再没有比这更大的不幸了。我妻子死了。”

“你爱她……爱自己的妻子吗?”

小伙子没有朝我转过身子,只是稍稍低下头去。

“我爱她,老爷。八个月过去了……我还是忘不掉。我心里难过……唉!她为什么要死呢?她年轻,健壮!……一天工夫,霍乱就夺走了她的性命。”

“你妻子心肠好吗?”

“噢,老爷!”穷苦农民深深地叹了口气,“我和她过得可和睦啦!她死的时候,我不在她身边。我在这里刚听说她已经被埋了,立马赶回乡下家里。到家时已是后半夜了。我走进自己的小屋,停在中间,就这样轻轻地呼喊:‘玛莎!玛莎呀!’只有蟋蟀曜曜哀鸣。我那时号啕大哭,坐在小屋地上,用手掌拍打着地面!我说:“贪婪的土地!……你吞掉了她……那就把我也吞掉吧!玛莎呀,啊,玛莎呀!”

他突然颓丧着又唤了一声。他双手攥住缰绳,用棉手套擦擦眼角的眼泪,抖了抖,把眼泪甩掉,耸了耸肩膀,再也没有说一句话。我从雪橇里爬出来,多付给他十五戈比车钱。他双手拿着帽子,朝我深深地鞠了一躬,在一月寒冷的灰雾里迈着碎步朝白雪皑皑的荒原街道蹒跚而去……

(俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫 文选
顾威朗诵:《玛莎》((俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫)

名家朗诵欣赏 - 顾威 - 顾威朗诵:《玛莎》((俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫) 合辑:名家朗诵欣赏
分卷:顾威
作者:(俄)伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫
收藏:0人 我要收藏
在听:24人
版权:本文献由网友推荐、整理与上传,版权归原作者或出版社;本站以教学科研为目的将其作为备课参考文献建立索引,如有异议,请与管理员(393365839)联系。